Vaata õppekavasid!

A1-tase

Koolitusasutus: OÜ Katsal, reg nr 11669321 Õppekava nimetus: Eesti keele A1-taseme koolitus Õppekavarühm: keeleõpe Sihtrühm: inimesed, kes soovivad õppida eesti keelt võõrkeelena Õppekeel: koolituse õppekeel on eesti keel, Vajaduse korral jagatakse selgitusi nii vene kui inglise keeles. Õppe eesmärgid: koolituse tulemusel oskab õppija eesti keelt A1-tasemel ning võib jätkata A2-taseme kursusel. Õpiväljundid (vastavus Euroopa keeleõppe raamdokumendi keeleoskustasemele A (algaja keelekasutaja A1): kuulamisoskus - suudab jälgida väga aeglast ja hoolika hääldusega juttu, vajab sisust arusaamiseks palju pause; rääkimisoskus - oskab moodustada lihtsaid, enamasti sidumata fraase inimeste ja paikade kohta; lugemisoskus - mõistab väga lühikesi, lihtsaid tekste fraashaaval, leides tuttavaid sõnu ja tuntumaid fraase nig lugedes vajadusel mitu korda; kirjutamisoskus - oskab kirjutada lihtsaid, enamasti sidumata fraase ja lauseid. Õpingute alustamise tingimus: huvi eesti keele vastu. Õppe kogumaht: ühe koolituskursuse maht on 150 akadeemilist auditoorset tundi, millele lisandub 50 tundi iseseisvat tööd. Iseseisev töö seisneb auditoorsetes tundides käsitletu kinnistamises ja praktiseerimises keelekeskkonnas ning veebilehel www.keeleklikk.ee. Õppe sisu kirjeldus: Koolitus viiakse läbi kommunikatiivse keeleõppe põhimõtteid arvestades. Kursusel arendatakse kõiki osaoskusi (lugemine, kuulamine, kirjutamine, rääkimine). Koolitusel harjutatakse suhtlemisoskust ning täiendatakse sõnavara, seega on koolituse lõpetanud võimelised toime tulema tuttavates igapäevaolukordades. Arendatakse kursuslaste kirjutamisoskust, õpitakse kirjutama lühikesi lihtsaid tarbetekste (teated, kuulutused, sildid) ning täitma ankeete. Kursuslased saavad ülevaate eesti keele grammatikast. Õppetöös kasutatakse vestlust, dialooge, rühmatööd, laulu-, laua- ja rollimänge jne. Õpilastele antakse õpitu kinnistamiseks iseseisvat tööd väljaspool klassiruumi. Teemad ja keeleteadmised 1. Endast ja teistest rääkimine (isikuandmed jm endaga seotud faktiteave, välimus ja iseloom, perekond, kodu, töö). Suudab lühidalt ennast tutvustada ja teisi esitleda päheõpitud teksti toel, inimeste välimust, perekonda, kodu, hobisid põhijoontes kirjeldada. 2. Haridus (lasteaed, koolid, kursused). Suudab esitada lihtsat faktiteavet oma hariduse kohta ja küsida seda ka teistelt. Oskab kirjeldada oma koolipäeva. 3. Elukutse, amet, töö (elukutsed, tööotsimine, tööpäev). Suudab vastata lihtsatele küsimustele oma ameti kohta ja samal teemal küsimusi esitada, jutustada lühidalt oma ametist ja töökohast ning kirjeldada tööpäeva. 4. Teenindus (poes, juuksuris, postkontoris, pangas, makseviisid). Suudab hankida infot teenindusasutuste lahtiolekuaegade, asukoha, teenuste ja hindade kohta, tellida põhiteenuseid, kirjeldada teenuse kvaliteeti. 5. Igapäevaelu, kodu ja kodukoht (eluase, kodu, külalised). Suudab vastata lihtsatele küsimustele eluaseme kohta, kirjeldada lühidalt kodust elu, majapidamist, nimetada pereliikmeid 6. Enesetunne, tervis ja heaolu (polikliinik, haigla). Suudab lühidalt teatada oma halvast enesetundest, küsida lähedase tervise kohta ja ise ka vastata samalaadsetele küsimustele. 7. Vaba aeg ja meelelahutus (hobid, kultuuri- ja spordiüritused). Oskab lühidalt rääkida oma huvidest ja sellel teemal küsimusi esitada. Suudab hankida lihtsat faktiinfot ürituste kohta ning kutsuda kaaslast üritusele. 8. Sisseostud, hinnad (ostlemas). Suudab esitada lihtsaid soove poes, turul, küsida kaupade hinda. Oskab teatada maksmise viisist. 9. Söök ja jook (söögi- ja joogikohad, menüü, retseptid). Oskab kirjeldada lihtsalt ja üldiselt oma toitumisharjumustest, nimetada tavalisemaid toiduaineid, lugeda lihtsamaid retsepte, anda infot toidu kohta. 10. Suhted ühiskonnas (sõnumid, teated, kaaslased). Suudab tervitada, vabandust paluda, kirjeldada inimesi üldiselt, kutsuda kaaslasi. 11. Keskkond, kohad, loodus, ilm (ilmateade, maakaart, floora, fauna, asukoht). Suudab rääkida aastaajast, võrrelda ilma. Oskab nimetada põhiilmakaari, sagedasi linnaelemente. 12. Kultuur ja keeled, keelte õppimine (Eesti kultuur, kultuurisündmused, keeled). Suudab rääkida, milliseid keeli oskab, anda märku, kui tal on keeleõppel raskusi, rääkida lühidalt oma päritolumaa tähtpäevakommetest. 13. Reisimine, transport, vaatamisväärsused (transpordiliigid, reisibürood, majutusasutused, sõiduplaan). Suudab leida ja nimetada transpordivahendeid, mida kasutab, osta pileteid küsida majutust, nimetada ja kaardil näidata mõnd Eesti paika, kirjutada lihtsat reisitervitust, ületada riigipiiri. Omandatavad keeleteadmised Tähestik. Hääldusalused. Eesti keelele iseloomulikud omadused. Sagedasemad tegusõnad. Sõnamoodustusviisid. Küsimuste moodustamine. Lausetüübid. Kõneetikett Tervitamine. Hüvastijätt. Vabandamine. Tänamine. Pöördumine. Palve esitamine. Viisakusväljendid igapäevaelus. Õnnitlemine. Telefonikõned. Nõuded kursuse lõpetamiseks ja väljastatavad dokumendid Keelekursusel osalemise ja selle läbimise kohta väljastatakse tõend, kui osaleja ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid. Osalejale väljastatakse tunnistus, kui ta saavutas kõik õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundid. Õpiväljundite hindamiseks kasutatakse tasemetesti, mis tuleb sooritada vähemalt 60%-le. Õpitulemuste hindamise viis Õpiväljundite hindamiseks kasutatakse vestlust. Koolituse läbiviimiseks vajaliku kvalifikatsiooni, õpi- või töökogemuse kirjeldus Koolitust viivad läbi lektorid, kes on eesti filoloogi või võõrkeele õpetaja kvalifikatsiooniga ning kellel on varasem täiskasvanute õpetamise kogemus. Õppekeskkonna kirjeldus Koolitusruumid valitakse vastavalt osalejate asukohale ning arvule ning renditakse koostööpartneritelt. Garanteerime, et kasutatavad koolitusruumid vastavad tervisekaitse nõuetele. Igaks kursuseks on ette valmistatud õppematerjal paberkandjal. Kursusel osalejatele korraldatakse kohvipausid. Koolitusruumides on olemas ka vajalikud õppimis- ja õpetamisvahendid (dataprojektor, sülearvuti, tahvel, lauad-toolid, paljundusmasin, diktofon). Õppematerjalide loend Õppetöös kasutatakse lektorite koostatud õppematerjale, mille koostamisel lähtutakse Euroopa keeleõppe raamdokumendis kirjeldatud A1-keeletasemest. Kaasatakse baasõpik, mis valitakse vastavalt osalejate tasemele. - Pesti, M., Ahi, H. (2016). E nagu Eesti: Eesti keele õpik algajatele A1+A2+B1. Kiri-Mari Kirjastus; - veebipõhiselt kasutatakse www.keeleklikk.ee, www.kutsekeel.ee, www.kultuuriklikk.ee, https://web.meis.ee/testest, www.innove.ee/et/eesti-keele-tasemeeksamid, https://www.efant.ee/std/?lang=et Õppekava on koostatud ja kinnitatud 18.02.2016, täiendatud 22.11.2016.  

B1-tase

Koolitusasutus: OÜ Katsal, reg nr 11669321 Õppekava nimetus: Eesti keele B1-taseme eksamiks ettevalmistav täienduskoolitus Õppekavarühm: võõrkeeled ja –kultuurid Sihtrühm: inimesed, kes soovivad jätkata eesti keele kui võõrkeele õpinguid. Õppekeel: koolituse õppekeel on eesti keel Õppe eesmärgid: koolituse tulemusel omab õppija ettevalmistust sooritada B1 tasemel eesti keele eksam ning võib jätkata B2 taseme kursusel. Õpiväljundid (vastavus Euroopa keeleõppe raamdokumendi keeleoskustasemele B (iseseisev keelekasutaja B1):  mõistab kõike olulist endale tuttaval teemal (töö, vaba aeg, igapäevaeluga seotud üksikasjad). Saab hakkama eestikeelses keskkonnas erinevates olukordades. Suudab jälgida lühikest otsesõnalist juttu tuttaval teemal, kui räägitakse kirjakeeles ning hääldatakse selgelt. Saab aru ka pikemast kirjakeelsest jutust, kui räägitakse aeglasemas tempos. Saab aru tuttavatel teemadel selgelt esitatud raadiouudiste põhisisust ning suudab jälgida filme ja TV-saateid, kui pilt toetab tegevust ning keel on lihtne. Suudab järgida üksikasjalikke juhiseid;  oskab koostada lihtsat seostatud teksti (k.a lühikesi ettekandeid) tuttaval või huvipakkuval teemal. Oskab kirjutada isiklikke kirju, teateid, edastada uudiseid. Oskab kirjeldada tegelikku või kujutletavat sündmust, oma kogemusi lihtsa tekstina;  oskab kirjeldada (sündmusi, eesmärke) ja lühidalt selgitada oma seisukohti ning plaane tuttavatel teemadel. Oskab spontaanselt alustada, jätkata ja lõpetada vestlust tuttavatel teemadel (info küsimine ja edastamine, arvamuse avaldamine) või kui kõneaine pakub huvi. Oskab väljendada emotsioone (üllatust, rõõmu, kurbust, huvi, ükskõiksust) ning sellistele emotsioonidele reageerida;  suudab lugeda lühemaid tekste erinevatel teemadel (uudised, lihtne ilukirjandus, manuaalid). Kui teema on oluline või tuttav, siis on võimeline mõistma ka pikemate tekstide peamist mõtet ja otsima neist konkreetset infot. Suudab lugeda eri eesmärkidel koostatud pikki ja keerukaid tekste (artiklid, kirjad, ilukirjandus), kasutades vajadusel sobivaid abimaterjale ja lugemisstrateegiaid. Õpingute alustamise tingimus: A2 tasemele vastav eesti keele oskus. Selle tõendamiseks sobib A2-taseme tunnistus või enne koolituse algust koolitusfirma koostatud testi läbimine. Õppe kogumaht: ühe koolituskursuse maht on 220 akadeemilist tundi, millest 50 tundi on iseseisev töö. Iseseisev töö seisneb auditoorsetes tundides käsitletu kinnistamises ning praktiseerimises keelekeskkonnas. Õppe sisu kirjeldus: Koolitusel pööratakse tähelepanu kõigi osaoskuste (lugemine, kirjutamine, rääkimine, kuulamine) arendamisele. Kursusel arendatakse eneseväljendusoskust ja täiendatakse sõnavara. Lahendatakse suhtlusülesandeid, kus on tarvis infot hankida ja edastada; väljendada oma arvamust; kirjeldada ja jutustada, lahendada igapäevaseid probleeme. Õppetöös kasutatakse vestlust, dialooge, rühmatööd, laulumänge, rollimänge jne. Õpitakse vormistama ametikirju ning kirjutama erinevaid kirjalikke tekste. Õppijatele antakse ka iseseisvat tööd väljaspool klassiruumi, et praktiseerida ja harjutada keelt reaalses olukorras ja keskkonnas. Kursusel antakse ülevaade eesti keele hääldusalustest, keelestruktuuridest, õigekirjast, grammatikast. Koolituse jooksul läbitakse järgmised teemad. 1. Endast ja teistest rääkimine (tutvustamine, minu pere, hoiakud, huvid, töökollektiiv). Oskab ennast tutvustada ja esitada teistele küsimusi. 2. Haridus (haridustee, kooliaeg, õppimine). Oskab esitada haridusteemal küsimusi ja ise küsimustele vastata ning jutustada oma kooliajast. 3. Elukutse, amet, töö (elukutsed, töötamine, tööpäev). Oskab rääkida oma elukutsevalikust, hankida teavet töökohtade ja kandideerimise kohta, koostada tööle kandideerimiseks vajalikke dokumente. 4. Teenindus (avalikud teenused, suhtlemine teenindusasutuses). Oskab hankida teavet nii otsesuhtluses kui ka telefoni ja interneti teel, selgitada oma pöördumise põhjust. 5. Igapäevaelu, kodu ja kodukoht (perekonna igapäevaelu, elamistingimused, elulaad, kodukoht ja majapidamine, külalised). Oskab kirjeldada oma kodust elu ja kodukohta, jutustada oma päevast ja küsida infot teistelt. 6. Enesetunne ja tervis (enesetunne, haigused, hügieen, tervislikud eluviisid). Oskab esitada teemaga seotud küsimusi ja anda vastuseid tervise kohta, kirjeldada enesetunnet. 7. Vaba aeg ja meelelahutus (vaba aja veetmise võimalused, plaanide tegemine, kultuurilised ja tervislikud harrastused). Oskab esitada küsimusi ja hankida teavet vaba aja veetmise võimaluste kohta, jutustada sündmustest. 8. Sisseostud ja hinnad (kaupluste asukohad ja lahtiolekuajad, kaubad, maksmine). Oskab hankida teavet kaupluste kohta, kirjeldada kaupu. 9. Söök ja jook (söögi- ja joogikohad, klientuur, hinnaklass, reklaam). Oskab hankida infot toitlustusasutuste kohta, tellida toitu-jooki, jagada retsepte, esitada kaebusi. 10. Inimestevahelised suhted (sõprussuhted, organisatsioonid). Oskab kirjeldada oma sõpru, rääkida organisatsioonist. 11. Keskkond, loodus, ilm (vaatamisväärsused, kliima, aastaajad). Oskab hankida antud teemal infot, kirjeldada ümbrust ja ilma, lugeda kaarte ja skeeme. 12. Kultuur ja keeled (Eesti kultuur, kultuurisündmused, keeled). Oskab hankida teavet kultuurisündmuste kohta ja neid kirjeldada. 13. Reisimine, transport (reisimine ja matkamine, liiklus, transpordivahendid). Oskab hankida infot reisimise teemal, kirjeldada kohti, jutustada reisist. Omandatavad keeleteadmised Ainsuse ja mitmuse käänete kasutamine. Mitmuse osastava moodustamine ja kasutamine. Sihitise käänded. Kohakäänded. Tegusõna pööramine olevikus ja minevikuvormides. Ühendtegusõna. Rektsioon. Tegevusnimed. Käskiv ja tingiv kõneviis. Isikuline ja umbisikuline tegumood. Omadussõna käänamine ja võrdlusastmed. Arvsõnad (põhi- ja järgarvsõnad). Määrsõnad. Algustäheortograafia. Punktsioon. Õppekeskkonna kirjeldus OÜ Katsal õppeklass asub Jõgeval, Pargi 13 ühistranspordipeatusest (buss, rong) 5-minutilise jalutustee kaugusel. Õppetöö toimub valgusküllases avaras ruumis, mis võimaldab paigutada laudu ja toole vastavalt grupi vajadustele ning kasutada õppetöös liikumist ja laulumänge. Lauad-toolid on täiskasvanutele sobivad. Lisaks on ruumis diivan, mis võimaldab keskkonnavahetust. Õpilastele on tagatud WC koos kätepesemisvõimalusega, mikrolaineahi ning kohvi-tee keetmise võimalus. Õppetööks on olemas vajalikud vahendid (sülearvutid, pabertahvel, salvestustehnika, CD-mängija, paljundusmasin, dataprojektor jne). Tellitavate koolituste korraldamise puhul valitakse koolitusruumid vastavalt osalejate asukohale ja arvule ning renditakse koostööpartneritelt. Kõik OÜ Katsali poolt kasutatavad koolitusruumid vastavad tervisekaitse nõuetele. Igaks kursuseks on ette valmistatud õppematerjal paberkandjal, vajadusel kasutatakse baasõpikut. Koolitust on võimalik läbi viia nii individuaalõppena, minigruppides (2-4 inimest) kui ka suuremates gruppides (kuni 12 inimest). Õppematerjalide loend Õppetöös kasutatakse lektorite koostatud õppematerjale, mille koostamisel lähtutakse Euroopa keeleõppe raamdokumendis kirjeldatud B1 keeletasemest. Kaasatakse baasõpik, mis valitakse vastavalt osalejate tasemele. - Kitsnik, M. 2012. Eesti keele õpik. B1, B2. FIE Mare Kitsnik; - Kitsnik, M., Kingisepp, L. 2002. Naljaga pooleks. Kirjastus Iduleht; - veebipõhiselt kasutatakse www.keeleklikk.ee, www.kutsekeel.ee, www.kultuuriklikk.ee, https://web.meis.ee/testest, www.innove.ee/et/eesti-keele-tasemeeksamid, https://www.efant.ee/std/?lang=et, https://www.frepy.eu/, https://kohanemisprogramm.tlu.ee/, https://els.leveranse.com/, https://www.meis.ee/bw_client_files/lugemik_loeme_koos.pdf Nõuded kursuse lõpetamiseks ja väljastatavad dokumendid Keelekursusel osalemise ja selle läbimise kohta väljastatakse tõend, kui osaleja ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid. Osalejale väljastatakse tunnistus, kui ta saavutas kõik õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundid. Õpiväljundite hindamiseks kasutatakse tasemetesti, mis tuleb sooritada vähemalt 60%-le. Koolituse läbiviimiseks vajaliku kvalifikatsiooni, õpi- või töökogemuse kirjeldus Koolitust viivad läbi lektorid, kes on eesti filoloogi või eesti keele kui võõrkeele õpetaja kvalifikatsiooniga ning kellel on soovitatavalt varasem täiskasvanute õpetamise kogemus. Järgnevalt nimekiri õpetajatest: Nimi ja sünniaeg Kontaktandmed Töökogemus Diplomi andmed Katrin Mikk 17.01.1971 5348 6650 katrinmikk421@hotmail.com Õpetab täiskasvanutele eesti keelt võõrkeelena 2000. aastast. Viimased tööalase eesti keele koolitused 2015 (200 t) ja 2016 (120 t) TÜ 13.09.1995 nr BA 002255 (eesti ja soome-ugri filoloogia) Aive Saadjärv 13.07.1967 5567 8100 aive.saadjarv@vg.edu.ee Õpetab täiskasvanutele eesti keelt võõrkeelena 2005. aastast. Viimane koolitus tööalane eesti keel 2015-2016 (300t) TpedI 26.06.1990 nr 481862 (eesti keel ja kirjandus) Eve Klävin 17.01.1965 528 0741 Eve.klavin@gmail.com Õpetab täiskasvanutele eesti keelt võõrkeelena alates 1998. aastast. Viimane koolitus tööalane eesti keel 2013 (300 t) TpedI nr 26.06.1990 nr 481853 (eesti keel ja kirjandus) Gunnel Koba 05.02.1976 5663 2444 Gunnel11@yahoo.com TÜ 31.08.2007 nr BA014023 Õpetab täiskasvanutele eesti keelt võõrkeelena 2007. aastast. Viimased tööalase eesti keele koolitused 2015-2016 (300+300 t) (eesti ja soome-ugri keeleteadus) Õppekava on koostatud ja kinnitatud 18.02.2016, täiendatud ja parandatud 03.05.2016 ning 10.05.2016.

A2-tase

Koolitusasutus: OÜ Katsal, reg nr 11669321 Õppekava nimetus: Eesti keele A2-taseme eksamiks ettevalmistav täienduskoolitus Õppekavarühm: võõrkeeled ja -kultuurid Sihtrühm: inimesed, kes soovivad õppida eesti keelt võõrkeelena Õppekeel: koolituse õppekeel on eesti keel Õppe eesmärgid: koolituse tulemusel omab õppija ettevalmistust sooritada A2-tasemel eesti keele eksam ning võib jätkata B1-taseme kursusel. Õpiväljundid (vastavus Euroopa keeleõppe raamdokumendi keeleoskustasemele A (algaja keelekasutaja A2): kuulamisoskus - mõistab selgelt ja aeglaselt tuttaval teemal kõneldavat suulist teksti, mis on seotud eluliste valdkondadega (info enda ja pere kohta, töö, kodu, sisseostud jne); rääkimisoskus - oskab tutvustada ja kirjeldada ennast ja teisi, küsida lihtsaid küsimusi ning neile vastata ja väljendada oma vajadusi. Suudab vestelda, kui vestluspartner räägib aeglaselt ning abistab vestlemisel; lugemisoskus - mõistab lühikesi, lihtsaid tekste, mis sisaldavad tuttavaid või rahvusvahelisi sõnu ning suudab leida infot lihtsatest igapäevatekstidest; kirjutamisoskus - oskab kirjutada lühikest teadet ning tüüpavaldust, täita ankeete, mis sisaldavad isikuandmeid, teha märkmeid ja koostada lihtsat isiklikku kirja. Õpingute alustamise tingimus: algteadmised eesti keelest. Õppe kogumaht: ühe koolituskursuse maht on 200 akadeemilist tundi, millest 40 tundi on iseseisev töö. Iseseisev töö seisneb auditoorsetes tundides käsitletu kinnistamises ja praktiseerimises keelekeskkonnas ning veebilehel www.keeleklikk.ee. Samuti tuleb iseseisva tööna kirjutada lühikesi loovtekste. Õppe sisu kirjeldus: Koolitus viiakse läbi kommunikatiivse keeleõppe põhimõtteid arvestades. Kursusel arendatakse kõiki osaoskusi (lugemine, kuulamine, kirjutamine, rääkimine). Koolitusel harjutatakse suhtlemisoskust ning täiendatakse sõnavara, seega on koolituse lõpetanud võimelised toime tulema tuttavates igapäevaolukordades. Arendatakse kursuslaste kirjutamisoskust, õpitakse kirjutama lühikesi lihtsaid tarbetekste (teated, kuulutused, sildid) ning täitma ankeete. Kursuslased saavad ülevaate eesti keele grammatikast. Õppetöös kasutatakse vestlust, dialooge, rühmatööd, laulu-, laua- ja rollimänge jne. Õpilastele antakse õpitu kinnistamiseks ka iseseisvat tööd väljaspool klassiruumi. Teemad ja keeleteadmised 1. Endast ja teistest rääkimine (isikuandmed jm endaga seotud faktiteave, välimus ja iseloom, perekond, kodu, töö). Suudab lühidalt ennast tutvustada ja teisi esitleda, inimeste välimust ja iseloomu ning enda hariduslikku tausta kirjeldada. 2. Haridus (lasteaed, koolid, kursused). Suudab vastata lihtsatele küsimustele oma hariduse kohta ning vestluspartnerit küsitleda samal teemal. Oskab jutustada põnevatest kooliga seotud asjadest, küsida infot enda õpitulemuste kohta. 3. Elukutse, amet, töö (elukutsed, tööotsimine, tööpäev). Suudab vastata lihtsatele küsimustele oma ameti kohta ja samal teemal küsimusi esitada, jutustada lühidalt oma ametist ja töökohast ning kirjeldada tööga seotud plaane ja tööpäeva. 4. Teenindus ja kaubandus (poes, juuksuris, postkontoris, pangas, makseviisid). Suudab hankida infot teenindusasutuste lahtiolekuaegade, asukoha, teenuste ja hindade kohta, vastata teenindaja lihtsatele küsimustele ning sooritada lihtsaid toiminguid teenindusasutustes. 5. Igapäevaelu, kodu ja kodukoht (eluase, kodu, külalised). Suudab vastata küsimustele eluaseme kohta, kirjeldada kodust elu, majapidamist, olmetingimusi. Oskab kutsuda külalisi, jutustada oma päevast. 6. Enesetunne, tervis ja heaolu (polikliinik, haigla, apteek). Suudab lühidalt kirjeldada enda ja lähedaste tervislikku seisundit, registreerida arsti vastuvõtule, osta apteegist ravimeid. 7. Vaba aeg ja meelelahutus (hobid, kultuuri- ja spordiüritused). Oskab rääkida oma huvidest, vaba aja veetmisest ja sellel teemal küsimusi esitada. Suudab hankida infot ürituste toimumise kohta ning kutsuda kaaslast üritusele. 8. Sisseostud, hinnad (ostlemas). Suudab hankida infot kaupade (kogus, suurus, hind jmt) kohta, võrrelda kauba hinda ja kvaliteeti, saab aru lihtsate sooduspakkumiste sisust. Oskab teatada maksmise viisist. 9. Söök ja jook (söögi- ja joogikohad, menüü, retseptid). Oskab kirjeldada igapäevaseid toitumisharjumusi, hankida teavet toitlustusasutuste kohta, broneerida lauda, tellida menüü järgi ja retsepte ümber kirjutada. 10. Inimeste suhted ühiskonnas (sõnumid, teated, kaaslased). Suudab kirjutada lühikesi sõnumeid ning kirjeldada teisi inimesi. 11. Keskkond, kohad, loodus, ilm (ilmateade, maakaart, floora, fauna, asukoht). Suudab küsida ja juhatada teed, kirjeldada oma kodukohta, ilma. Oskab nimetada vähesel määral loomi ja taimi. 12. Kultuur ja keeled, keelte õppimine (Eesti kultuur, kultuurisündmused, keeled). Suudab hankida infot kultuurisündmuste toimumise, esinejate ja piletihinna kohta, vastata küsimustele oma keeleoskuse kohta ja samateemalisi küsimusi teistelt küsida. Teab iseseisva eesti keele õppimise võimalusi. 13. Reisimine, transport, vaatamisväärsused (transpordiliigid, reisibürood, majutusasutused, sõiduplaan). Suudab leida infot sõiduplaani kohta ja seda jagada, osta piletit, broneerida hotellis tuba, valida makseviisi. Omandatavad keeleteadmised Tähestik. Hääldusalused. Nimisõnad (põhikäänded, ainsus ja mitmus, kohakäänded). Küsimuste moodustamine. Nimisõna ühildumine omadussõnaga. Omadussõna võrdlusastmed. Asesõnad. Määrsõnad. Tagasõnad. Arvsõnad (põhi- ja järgarvsõnad). Tegusõnad (pööramine olevikus ja lihtminevikus, täismineviku vormid). Tegevusnimed. Rektsioon. Käskiv, kindel ja tingiv kõneviis. Sidesõnad. Kõneetikett Tervitamine. Hüvastijätt. Vabandamine. Tänamine. Pöördumine. Palve esitamine. Viisakusväljendid igapäevaelus. Õnnitlemine. Telefonikõned. Õppekeskkonna kirjeldus OÜ Katsal õppeklass asub Jõgeval, Pargi 13 ühistranspordipeatusest (buss, rong) 5-minutilise jalutustee kaugusel. Õppetöö toimub valgusküllases avaras ruumis, mis võimaldab paigutada laudu ja toole vastavalt grupi vajadustele ning kasutada õppetöös liikumist ja laulumänge. Lauad-toolid on täiskasvanutele sobivad. Lisaks on ruumis diivan, mis võimaldab keskkonnavahetust. Õpilastele on tagatud WC koos kätepesemisvõimalusega, mikrolaineahi ning kohvi ja tee keetmise võimalus. Õppetööks on olemas vajalikud vahendid (sülearvutid, pabertahvel, salvestustehnika, CD-mängija, paljundusmasin, dataprojektor jne). Tellitavate koolituste korraldamise puhul valitakse koolitusruumid vastavalt osalejate asukohale ja arvule ning renditakse koostööpartneritelt. Kõik OÜ Katsali poolt kasutatavad koolitusruumid vastavad tervisekaitse nõuetele. Igaks kursuseks valmistatakse ette õppematerjal ning õpilaste kasutada on alati baasõpik. Koolitust on võimalik läbi viia nii individuaalõppena, minigruppides (2-4 inimest) kui ka suuremates gruppides (kuni 12 inimest). Õppematerjalide ja kirjanduse loend Kõik kursuslased saavad baasõpiku, mis valitakse vastavalt grupi sobivusele pärast koolituseelset testimist. Baasõpik valitakse õppematerjalide loendis kolme esimesena nimetatud õpiku seast. - Pesti, M., Ahi, H. "E nagu Eesti. Eesti keele õpik algajatele A1+A2", Kiri-Mari Kirjastus 2015; - Mangus, I., Simmul, M. "Tere jälle! Eesti keele õpik A1-A2", Puškini Instituut 2012; - Tomingas, S. "Saame tuttavaks!" Tallinn 2015; - Kingisepp, L., Ilves, M. "Algaja õnn. Lugemisoskuse arendamismänge ja ülesandeidi eesti keele A2-tasemele", Iduleht 2016; - Ilves, M. "Algaja keelekasutaja. A2-taseme eesti keele oskus", Eesti Keele Sihtasutus 2008; - Saarso, K. "Sõnavara õpetamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus, 2000; - Kikerpill, T. "Keelekeskkond võõrkeeleõppe toetajana. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Kärtner, P. "Lugemisoskuse arendamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus, 2000; - Krall, I. "Eesti keele grammatika õpetamise võimalusi. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Asser, H. "Võõrkeeletunni planeerimine ja ülesehitus. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Kärtner, P. "Kuulamisoskuse arendamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Kärtner, P, "Kirjutamisoskuse arendamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Valmis, A. "Lihtne eesti keele grammatika", TEA Kirjastus 2002; - Saks, K. "Mänge võõrkeeletundideks", Koolibri 1997; - "Vene-eesti eesti-vene taskusõnastik", TEA Kirjastus 2003; - "Inglise-eesti eesti-inglise taskusõnastik", TEA Kirjastus 2003; - Pesti, M. "Keelepildid 1-3", Kirimari 2016 - veebipõhiselt kasutatakse järgmisi lehekülgi: www.keeleklikk.ee www.kutsekeel.ee www.kultuuriklikk.ee https://web.meis.ee/testest www.innove.ee/et/eesti-keele-tasemeeksamid https://www.efant.ee/std/?lang=et https://www.frepy.eu/ https://kohanemisprogramm.tlu.ee/ https://els.leveranse.com/ https://www.meis.ee/bw_client_files/lugemik_loeme_koos.pdf Nõuded kursuse lõpetamiseks ja väljastatavad dokumendid Keelekursusel osalemise ja selle läbimise kohta väljastatakse tõend, kui osaleja ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid. Osalejale väljastatakse tunnistus, kui ta saavutas kõik õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundid. Õpiväljundite hindamiseks kasutatakse tasemetesti, mis tuleb sooritada vähemalt 60%-le. Koolituse läbiviimiseks vajaliku kvalifikatsiooni, õpi- või töökogemuse kirjeldus Koolitust viivad läbi lektorid, kes on eesti filoloogi või eesti keele kui võõrkeele õpetaja kvalifikatsiooniga ning kellel on soovitatavalt varasem täiskasvanute õpetamise kogemus. . Õppekava on koostatud ja kinnitatud 18.05.2016, täiendatud ja parandatud 08. ja 13.06.2016.

B2-tase

Koolitusasutus: OÜ Katsal, reg nr 11669321 Õppekava nimetus: Eesti keele B2-taseme eksamiks ettevalmistav täienduskoolitus Õppekavarühm: keeleõpe Sihtrühm: inimesed, kes soovivad jätkata eesti keele kui võõrkeele õpinguid Õppekeel: koolituse õppekeel on eesti keel Õppe eesmärgid: koolituse tulemusel omab õppija ettevalmistust sooritada B2-tasemel eesti keele eksam ning võib jätkata C1-taseme kursusel Õpiväljundid (vastavus Euroopa keeleõppe raamdokumendi keeleoskustasemele B (iseseisev keelekasutaja B2): kuulamisoskus  mõistab suhteliselt pika ja keeruka üldkeelse jutu ning oma erialase väitluse põhisisu nii konkreetse kui ka abstraktse teema puhul; rääkimisoskus  suudab spontaanselt vestelda eesti keelt emakeelena kõnelejatega;  oskab pidada pikemaid ettevalmistatud ettekandeid ning põhjendada oma seisukohti; lugemisoskus  oskab sobivaid abimaterjale kasutades lugeda erinevat liiki ja erinevatel teemadel tekste, võtta kokku teksti põhipunktid ning neid teiste sõnadega väljendada; kirjutamisoskus  oskab kirjutada paljudel teemadel selgeid ja üksikasjalikke tekste, kasutades eri lausetüüpe;  oskab teha kokkuvõtteid nii tarbe- kui loovtekstidest ning nende üle arutleda. Õpingute alustamise tingimus: B1-tasemele vastav eesti keele oskus. Selle tõendamiseks sobib B1-taseme tunnistus või enne koolituse algust koolitusfirma koostatud testi läbimine. Õppe kogumaht: ühe koolituskursuse maht on 450 akadeemilist tundi, millest 200 tundi on iseseisev töö. Õpilastele antavaks iseseisvaks tööks väljaspool klassiruumi on loovtekstide ja kokkuvõtete kirjutamine, mitmesuguste tekstide lugemine, ettekannete koostamine, eestikeelsete saadete kuulamine ja vaatamine, eesti keele harjutamine reaalsetes situatsioonides keelekeskkonnas. Õppe sisu kirjeldus: Koolitusel lähtutakse kommunikatiivse keeleõppe põhimõtetest ning pööratakse tähelepanu kõigi osaoskuste (lugemine, kirjutamine, rääkimine, kuulamine) arendamisele. Õppetöös kasutatakse vestlust, dialooge, rühmatööd, laulu-, laua- ja rollimänge jne. Koolitusel antakse ülevaade eesti keele keelestruktuuridest, lausetüüpidest, õigekirjast, grammatikast. Koolituse jooksul arendatakse eneseväljendusoskust ja täiendatakse sõnavara. Koolitusel kasutatakse suhtlusülesandeid, kus on tarvis hankida ja edastada infot, väljendada oma arvamust ja vaateid, kirjeldada olukordi ja kogemusi, lahendada igapäevaseid probleeme, pidada ettekandeid. Samuti õpitakse vastavalt olukorrale valima keelevahendeid ning kirjutama erinevaid kirjalikke tekste. Koolituse jooksul läbitakse järgmised teemad 1. Haridus (haridussüsteem, koolivõrk, erialad). Oskab hankida ja jagada teavet ning väidelda haridusega seotud teemadel. 2. Elukutse, amet, töö (elukutsed, töövaldkonnad, läbirääkimised). Oskab selgitada oma seisukohta tööd ja ametit puudutavatel teemadel, rääkida oma tööst ja elukutsest. Oskab kirjeldada probleeme töö juures ning pakkuda lahendusi. 3. Teenindus (avalikud teenused, suhtlemine teenindusasutuses). Oskab hankida teavet avaliku teeninduse kohta. Oskab esitada kaebust ja pakkuda lahendusi. Oskab teeninduse teemal vestelda ja esitada oma arvamust. 4. Igapäevaelu, kodu ja kodukoht (perekonna igapäevaelu, elamistingimused, elulaad, kodukoht ja majapidamine, külalised). Oskab kirjeldada oma kodust elu ja kodukohta, jutustada oma päevast ja küsida infot teistelt. Oskab suhelda eluasemega seotud teenuste pakkujatega, esitada kaebusi, küsimusi, kirjeldada probleeme ja teha ettepanekuid. 5. Enesetunne ja tervis (enesetunne, haigused, hügieen, tervislikud eluviisid). Oskab esitada teemaga seotud küsimusi ja anda vastuseid tervise kohta, kirjeldada enesetunnet arstile. Oskab vestelda ja väidelda ning põhjendada oma vaateid tervise teemadel. 6. Vaba aeg ja meelelahutus (vaba aja veetmise võimalused, plaanide tegemine, kultuurilised ja tervislikud harrastused). Oskab esitada küsimusi ja hankida teavet vaba aja veetmise võimaluste kohta, jutustada sündmustest. Oskab propageerida vaba aja veetmisega seotud tegevusi, väidelda sellel teemal. 7. Sisseostud ja hinnad (kaupluste asukohad ja lahtiolekuajad, kaubad, maksmine). Oskab hankida teavet kaupluste kohta, kirjeldada kaupu. Oskab põhjendada oma eelistusi ja vastumeelsust poodide, tootjate jms suhtes. Oskab kaitsta oma huve, arutleda reklaami üle. 8. Söök ja jook (söögi- ja joogikohad, klientuur, hinnaklass, reklaam). Oskab hankida infot toitlustusasutuste kohta, tellida toitu-jooki, jagada retsepte. Oskab kirjeldada lauakombeid, toitumisharjumusi, maitseelamusi; selgitada oma seisukohti toitumise teemal ning esitada põhjendatud kaebust. 9. Inimeste suhted ühiskonnas (sõprussuhted, organisatsioonid). Oskab kirjeldada oma sõpru, rääkida organisatsioonist ning põhjendada oma seotust/mitteseotust sellega. Oskab kirjeldada ühiskonna struktuuri, väljendada oma arvamust ühiskonna kohta, hankida infot ühiskonnaga seotud teemadel. Oskab esitada oma vaateid ja neid kaitsta ning põhjendada. 10. Poliitika, aktuaalsed sündmused (päevakajalised sündmused, poliitika). Oskab hankida infot aktuaalsete teemade kohta ning jutustada neid edasi, selgitada ja kaitsta oma poliitilisi vaateid ja eelistusi, vajadusel lõpetada poliitiline vaidlus. 11. Majandus- ja õigussuhted (majandussüsteem, põhiõigused, raha). Oskab hankida teavet majandus- ja õigussüsteeni kohta, kirjeldada Eestis elavate inimeste põhiõigusi ja –kohustusi. Oskab küsida ja vastata küsimustele politsei, kohtu jm teemadel. Oskab selgitada ja põhjendada oma vaateid majanduse, turvalisuse, raha jmt teemade kohta. 12. Keskkond, loodus, ilm (vaatamisväärsused, kliima, aastaajad). Oskab hankida antud teemal infot, kirjeldada ümbrust ja ilma, lugeda kaarte ja skeeme. Oskab selgitada ja kaitsta oma seisukohta keskkonnakaitse ja –reostuse teemadel. 13. Kultuur ja keeled (Eesti ja päritolumaa kultuur, kultuurisündmused, keeled). Oskab kirjeldada oma päritolumaa kultuuri ja seda Eesti omaga võrrelda, kirjeldada oma rahvuse tavasid ning arutleda eri kultuuriruumist pärit inimeste tausta üle. Oskab hankida teavet kultuurisündmuste kohta ja neid kirjeldada. Oskab põhjendada oma seisukohti teiste keelte ja kultuuride õppimise suhtes. 14. Reisimine, transport, vaatamisväärsused (reisimine ja matkamine, liiklus, transpordivahendid). Oskab hankida infot reisimise teemal, esitada kaebusi, nõudmisi halva teenuse korral, kirjeldada kohti, jutustada reisist ja põhjendada oma reisieelistusi. Omandatavad keeleteadmised Käändesüsteemi kordamine. Mitmuse osastav. Tegusõna pööramine minevikuvormides. Ühend- ja väljendverbid. Rektsioon. Sihilised ja sihitud verbid. Tegusõna käändelised vormid. Sidesõnad. Liitsõnad. Määrsõnad. Umbmäärased asesõnad. Kaudne kõneviis. Sõnamoodustus. Algustäheortograafia. Kokku- ja lahkukirjutamine. Liitlaused. Punktsioon. Sünonüümid ja antonüümid. Ilukirjanduslikud ja tarbetekstid. Dokumentide vormistamine (avaldus, CV, seletuskiri). Õppekeskkonna kirjeldus OÜ Katsal õppeklass asub Jõgeval, Pargi 13 ühistranspordipeatusest (buss, rong) 5-minutilise jalutustee kaugusel. Õppetöö toimub valgusküllases avaras ruumis, mis võimaldab paigutada laudu ja toole vastavalt grupi vajadustele ning kasutada õppetöös liikumist ja laulumänge. Lauad-toolid on täiskasvanutele sobivad. Lisaks on ruumis diivan, mis võimaldab keskkonnavahetust. Õpilastele on tagatud WC koos kätepesemisvõimalusega, mikrolaineahi ning kohvi ja tee keetmise võimalus. Õppetööks on olemas vajalikud vahendid (sülearvutid, pabertahvel, salvestustehnika, CD-mängija, paljundusmasin, dataprojektor jne). Tellitavate koolituste korraldamise puhul valitakse koolitusruumid vastavalt osalejate asukohale ja arvule ning renditakse koostööpartneritelt. Kõik OÜ Katsali poolt kasutatavad koolitusruumid vastavad tervisekaitse nõuetele. Igaks kursuseks on ette valmistatud õppematerjal ning kõik õpilased saavad baasõpiku. Koolitust on võimalik läbi viia nii individuaalõppena, minigruppides (2-4 inimest) kui ka suuremates gruppides (kuni 12 inimest). Õppematerjalide ja kirjanduse loend Kõik kursuslased saavad baasõpiku, mis valitakse vastavalt grupi sobivusele pärast koolituseelset testimist. Baasõpik valitakse õppematerjalide loendis nelja esimesena nimetatud õpiku seast. - Pesti, M., Ahi, H."T nagu Tallinn", TEA Kirjastus 2006; - Kitsnik, M., Kingisepp, L. "Avatud uksed", Tallinn 2002; - Kitsnik, M. "Eesti keele õpik. B1, B2". FIE Mare Kitsnik 2012; - Magnus, I., Simmul, M. "Tere taas!", Puškini Instituut 2015; - Hausenberg, A., Ilves, M. jt "Iseseisev keelekasutaja. B1- ja B2-taseme eesti keele oskus", Riiklik Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskus 2008; - Saarso, K. "Sõnavara õpetamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Kikerpill, T. "Keelekeskkond võõrkeeleõppe toetajana. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Kärtner, P. "Lugemisoskuse arendamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Krall, I. "Eesti keele grammatika õpetamise võimalusi. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Kärtner, P. "Kuulamisoskuse arendamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Kärtner, P, "Kirjutamisoskuse arendamine. Keeleõpetaja metoodikavihik", TEA Kirjastus 2000; - Valmis, A. "Lihtne eesti keele grammatika", TEA Kirjastus 2002; - Saks, K. "Mänge võõrkeeletundideks", Koolibri 1997; - "Vene-eesti eesti-vene taskusõnastik", TEA Kirjastus 2003; - "Inglise-eesti eesti-inglise taskusõnastik", TEA Kirjastus 2003; - Pesti, M. "Keelepildid 1-3", Kirimari 2016 - veebipõhiselt kasutatakse järgmisi lehekülgi: www.kutsekeel.ee www.kultuuriklikk.ee www.innove.ee/et/eesti-keele-tasemeeksamid https://www.efant.ee/std/?lang=et https://sisu.ut.ee/sihitis/avaleht https://web.meis.ee/testest/repository.php?cmd=frameset&ref_id=1 https://kohanemisprogramm.tlu.ee https://els.leveranse.com Nõuded kursuse lõpetamiseks ja väljastatavad dokumendid Keelekursusel osalemise ja selle läbimise kohta väljastatakse tõend, kui osaleja ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid. Osalejale väljastatakse tunnistus, kui ta saavutas kõik õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundid. Õpiväljundite hindamiseks kasutatakse tasemetesti, mis tuleb sooritada vähemalt 60%-le. Koolituse läbiviimiseks vajaliku kvalifikatsiooni, õpi- või töökogemuse kirjeldus Koolitust viivad läbi lektorid, kes on eesti filoloogi või eesti keele kui võõrkeele õpetaja kvalifikatsiooniga ning kellel on soovitatavalt varasem täiskasvanutele eesti keele õpetamise kogemus. Õppekava on koostatud ja kinnitatud 14.05.2016, parandatud ja täiendatud 12. ja 13.06.2016 ning 20.12.2016.

Create your website for free! This website was made with Webnode. Create your own for free today! Get started